DESCRIPTION

L’unité de formation vise à amener l’étudiant à :
– la compréhension globale et l’utilisation active et spontanée d’une langue de
communication standard, orale et écrite dans le cadre de situations diversifiées de la vie courante, en relation avec les champs thématiques abordés,
– l’utilisation judicieuse de stratégies verbales (de réalisation, de compensation et
d’évitement) et non verbales lui permettant de mobiliser et d’équilibrer ses ressources pour
répondre aux exigences de la communication et d’exécuter la tâche avec succès.

Espagnol UF3

Les composantes linguistiques (lexicales, grammaticales, sémantiques, phonologiques et
orthographiques), sociolinguistiques et pragmatiques de la compétence à communiquer
langagièrement seront développées à partir de situations de communication afin d’amener les
étudiants à :
– comprendre des messages oraux ;
– comprendre des messages écrits ;
– prendre part à une conversation ;
– s’exprimer oralement en continu ;
– s’exprimer par écrit.

En ce qui concerne chaque activité de communication langagière, l’étudiant sera capable de :

– En compréhension de l’oral :

si le débit du ou des locuteur(s) est adapté et la langue clairement articulée :

  • comprendre globalement un message oral, y compris un message nouveau exprimé dans
    une langue standard, relatif à des sujets familiers tels que le travail, l’école, les loisirs,
    etc.;
  • comprendre et suivre des indications et/ou des directives ;
  • identifier le sujet d’une discussion entre locuteurs natifs s’exprimant dans une langue
  • standard ;
  • comprendre les points principaux d’annonces ou de courts passages audio variés (différents locuteurs s’exprimant dans une langue standard, différents sujets et supports, etc.) ayant trait à un sujet courant ;
  • dans le cadre de sujets familiers, inférer le sens de mots inconnus à partir du contexte.

– En compréhension de l’écrit:

  • comprendre des textes simples rédigés dans une langue courante avec un vocabulaire usuel ;
  • comprendre une lettre personnelle simple ;
  • reconnaître les principaux types de lettres standards habituelles (demandes d’information, commandes, confirmations, etc.) ;
  • comprendre la narration d’événements passés, présents et/ou futurs ;
  • trouver des renseignements spécifiques dans des documents courants ;
  • utiliser le sens général d’un texte court sur un sujet quotidien concret pour inférer le
  • sens de mots inconnus à partir du contexte;

Il est à noter que la réussite de ces échanges dépend :

  • de la disposition de l’interlocuteur à adapter son niveau de langue, à
    s’exprimer clairement et lentement, à répéter ou à reformuler si nécessaire,
  • de la capacité de l’étudiant à utiliser des structures simples même s’il commet encore des erreurs,
  • de la capacité de l’étudiant à produire des phrases et des énoncés avec une prononciation et une intonation qui n’entravent pas la communication.
  • En interaction orale :

dans des activités et des mises en situation exigeant spontanéité et/ou improvisation,

  • interagir avec une aisance raisonnable dans des situations bien structurées et dans de
    courtes conversations ;
  • utiliser des procédés simples pour commencer, poursuivre et terminer une conversation;
  • échanger des informations et donner son avis sur des situations courantes si on le
    sollicite directement ;
  • communiquer lors de l’exécution de tâches simples ;
  • faire des suggestions et réagir à des propositions ;
  • échanger à propos d’activités, d’événements passés, présents et futurs ;
  • exprimer son accord ou son désaccord et le motiver ;
  • décoder et adopter un langage non verbal adapté à la situation de communication (gestes, mimiques, attitudes, contact oculaire, ton, etc.);
  • indiquer qu’il suit ou ne suit pas ce qui se dit et demander de répéter en cas d’incompréhension.

Il est à noter que la réussite de ces échanges dépend :

  • de la disposition de l’interlocuteur à adapter son niveau de langue, à s’exprimer clairement et lentement, à répéter ou à reformuler si nécessaire,
  • de la capacité de l’étudiant à utiliser des structures simples même s’il commet encore des erreurs,
  • de la capacité de l’étudiant à produire des phrases et des énoncés avec une prononciation et une intonation qui n’entravent pas la communication.

– En production orale en continu :

  • décrire et comparer brièvement, dans une langue simple, des objets, des personnes et
    des situations ;
  • décrire des activités passées et des expériences personnelles, des habitudes et des
    occupations quotidiennes ainsi que des projets ;
  • décrire en termes simples un événement passé, présent ou futur ;
  • raconter une histoire en utilisant des connecteurs logiques et chronologiques pour relier
    des énoncés ;
  • produire des messages cohérents en utilisant des connecteurs simples ;
  • faire un bref exposé simple et préparé sur un sujet relatif à la vie quotidienne ;
  • expliquer et/ou justifier brièvement ses goûts, ses préférences, ses choix, ses projets et
    ses actes.

Il est à noter que la réussite de la production orale dépend :

  • de la capacité de l’étudiant à utiliser de manière adéquate des structures
    simples même s’il commet encore des erreurs,
  • de la capacité de l’étudiant à produire des phrases et des énoncés avec une
    prononciation et une intonation qui n’entravent pas la communication.

En production écrite:

dans un texte suivi en utilisant des connecteurs logiques et chronologiques,

  • décrire les aspects quotidiens de son environnement (les gens, la famille, les conditions
    de vie, sa formation, son travail, etc.) ;
  • raconter brièvement un événement, une histoire, des expériences personnelles et des
    activités passées, présentes ou futures ;
  • écrire une lettre simple.

Il est à noter que la réussite de la production écrite dépend :

  • de la capacité de l’étudiant à utiliser de manière adéquate des structures
    simples dans un texte dont le sens reste clair même s’il commet encore des
    erreurs.

Atelier de niveau avancé 1

Les composantes linguistiques (lexicales, grammaticales, sémantiques, phonologiques et  orthographiques), sociolinguistiques et pragmatiques de la compétence à communiquer langagièrement seront développées à partir de situations de communication afin d’amener les étudiants à :

Comprendre des messages oraux :

  • suivre une intervention d’une certaine longueur exprimée dans une langue standard et relative à des sujets concrets ou abstraits, rencontrés dans les domaines personnel, éducationnel, professionnel et public (services publics, activités culturelles et de loisirs, actualité, etc.) ;
  • comprendre les idées principales d’une conférence ou d’autres genres d’exposés structurés et complexes à condition que le sujet soit assez familier ;
  • suivre une argumentation complexe à condition que le sujet soit assez familier ;
  • suivre une discussion entre locuteurs s’exprimant dans une langue standard ;
  • comprendre l’information contenue dans la plupart des documents audio authentiques et variés (différents degrés de complexité, différents sujets et supports, différents locuteurs s’exprimant dans une langue standard) ;
  • comprendre l’essentiel d’extraits vidéo tels que reportages, magazines d’investigation ou d’actualité, journaux télévisés et la plupart des films en langue standard, etc. ;
  • identifier le point de vue, le ton, l’humeur du locuteur ;
  • inférer le sens de mots inconnus à partir du contexte.

Prendre part à une conversation :

dans des activités et des mises en situation exigeant spontanéité et/ou improvisation, en tenant compte des codes socioculturels, en s’appuyant éventuellement sur des supports écrits, 

  • participer avec aisance à une conversation dans une langue standard, sur un sujet d’intérêt général et prendre des initiatives le cas échéant, en intervenant de manière adéquate ;
  • exprimer ses opinions dans une discussion formelle ou non, et les défendre en fournissant explications, arguments et commentaires ;
  • prendre des initiatives dans un entretien, élargir et développer ses idées ;
  • s’adapter aux changements de sujet, de style et de ton rencontrés dans une conversation, en adoptant le registre de langue (formel, informel) approprié à la situation et aux personnes concernées ;
  • formuler une plainte et demander réparation ;
  • transmettre fidèlement une information détaillée ;
  • discuter d’un problème, de ses causes et de ses conséquences supposées ou réelles, et des différentes solutions proposées et/ou envisagées ;
  • décoder et adopter un langage non verbal adapté à la situation de communication (gestes, mimiques, attitudes, contact oculaire, ton, etc.),

en utilisant différentes stratégies parmi lesquelles :

  • recourir à des expressions toutes faites pour gagner du temps, pour formuler son propos et garder la parole, etc. ; 
  •  faire le point sur les sujets abordés dans la discussion ;
  • soutenir une conversation sur un terrain connu en confirmant sa compréhension et en invitant les autres à participer ; 
  • poser des questions pour clarifier une problématique implicite / mal exposée ; 
  • demander des explications / des éclaircissements pour s’assurer de la compréhension des idées complexes et abstraites.  

en respectant la morphosyntaxe, le registre de langue approprié et avec une prononciation, une intonation et une accentuation clairement intelligibles.

Les composantes linguistiques (lexicales, grammaticales, sémantiques, phonologiques et
orthographiques), sociolinguistiques et pragmatiques de la compétence à communiquer langagièrement
seront développées à partir de situations de communication afin d’amener les étudiants à :

Comprendre des messages oraux :

  • suivre une intervention d’une certaine longueur exprimée dans une langue standard nuancée et
    relative à des sujets concrets ou abstraits, rencontrés dans les domaines personnel, éducationnel,
    professionnel et public (services publics, activités culturelles et de loisirs, actualité, etc.) ;
  • suivre une conférence ou d’autres genres d’exposés complexes et structurés, à condition que le
    sujet soit accessible ;
  • suivre une argumentation complexe à condition que le sujet soit accessible ;
  • suivre une discussion animée entre locuteurs s’exprimant dans une langue standard ;
  • comprendre l’information contenue dans des documents audio authentiques, actualisés et variés
    (différents degrés de complexité, différents sujets et supports, différents locuteurs s’exprimant
    dans une langue standard) ;
  • comprendre des extraits vidéo tels que reportages, magazines d’investigation ou d’actualité,
    journaux télévisés et la plupart des films en langue standard, etc. ;
  • identifier le point de vue, le ton, l’humeur du locuteur ;
  • inférer le sens de mots inconnus à partir du contexte.

Prendre part à une conversation :

dans des activités et des mises en situation exigeant spontanéité et/ou improvisation, en tenant
compte des codes socio-culturels, en s’appuyant éventuellement sur des supports écrits,

  • participer à une conversation avec aisance, correction et efficacité, et ce, même dans un environnement bruyant ;
  • exprimer, justifier et défendre ses idées et opinions avec précision sur des sujets complexes ;
  • participer à un entretien avec efficacité en s’écartant spontanément des questions préparées ;
  • discuter d’un problème, faire des spéculations sur les causes et les conséquences, mesurer les avantages et les inconvénients des différentes approches ;
  • participer à une négociation sur un sujet complexe ;
  • transmettre une information détaillée de façon fiable ;
  • s’adapter aux changements de sujet, de style et de ton rencontrés dans une conversation, en adoptant le registre de langue (formel, informel) approprié à la situation et aux personnes concernées ;
  • décoder et adopter un langage non verbal adapté à la situation de communication (gestes, mimiques, attitudes, contact oculaire, ton, etc.),

en utilisant différentes stratégies parmi lesquelles :

  • recourir à des expressions toutes faites pour gagner du temps, pour formuler son propos et garder la parole, etc. ;
  • faire le point sur les sujets abordés dans la discussion ;
  • soutenir une conversation sur un terrain connu en confirmant sa compréhension et en
    invitant les autres à participer ;
  • poser des questions pour clarifier une problématique implicite / mal exposée ;
  • demander des explications / des éclaircissements pour s’assurer de la compréhension
    des idées complexes et abstraites,

en respectant la morphosyntaxe, le registre de langue approprié et avec une prononciation, une
intonation et une accentuation clairement intelligibles.

Condition d’admission

Pour espagnol UF3:

  • Attestation de réussite de l’UE « Langue … – UE 2 – niveau élémentaire » de la langue cible, n°
    de code 73XX12U11D2 et classée dans l’enseignement secondaire inférieur de transition.
  • Attestation de réussite de l’UE « Initiation à la langue en situation – UE6 », n° de code
    73XX18U11D1 et classée dans l’enseignement secondaire inférieur de transition.
  • Attestation de réussite de l’étude de la langue cible à un niveau correspondant à celui de
    « Langue … – UE 2 – niveau élémentaire ».

Pour atelier de niveau avancé 1:

  • Attestation de réussite de l’UE « Langue … – UE 6 – niveau intermédiaire » de la langue cible, n° de code 73XX24U21D2 ou une attestation de réussite de la langue cible d’un niveau correspondant ou supérieur.

Pour atelier de niveau avancé 2:

En ce qui concerne les activités de communication langagière liées à l’écrit :

  • Attestation de réussite de l’UE « Langue … – UE 6 – niveau intermédiaire » de la langue cible, n° de
    code 73XXXXU21D2 ou une attestation de réussite de la langue cible d’un niveau correspondant ou
    supérieur.

En ce qui concerne les activités de communication langagière liées à l’oral :

  • Attestation de réussite de l’UE « Langue : XX – Atelier de conversation avancé – UE 1» de la langue
    cible, n° de code 73XX47U21D1 ou une attestation de réussite de la langue cible d’un niveau
    correspondant ou supérieur.

Durée

1 soirée par semaine de 17h20 à 20h40.

Titre délivré

Attestation de réussite pour chaque unité d’enseignement.

Dossiers pédagogiques